Hindi Zahra : “handmade”

Hindi Zahra, chanteuse amazighe de France, est née au Maroc, d’origine berbère et touareg. Zahra livre à 30 ans les onze titres de son premier album “Handmade” (“fait main”), un ouvrage intime porté par une voix enveloppante.

A 18 ans, elle découvre l’art, alors qu’elle effectuait un petit boulot au musée du Louvre. A ce propos, elle confie : « J’ai rencontré l’art. J’étais une enfant contemplative avec la nature. Les tableaux me procuraient la même sensation… Le son a toujours nourri mon imaginaire».

“Née à Khouribga, elle a grandi au sein d’une famille de musiciens : sa mère chanteuse, puis ses oncles, lui ont transmis le virus. Elle a ainsi grandi, à l’écoute des divas du raï et du châabi, façon Rimitti, et divas égyptiennes, genre Oum Khalthoum, entre musique traditionnelle berbère et rock’n’roll du bled, mais aussi non loin du blues malien du grand Ali Farka Touré et de la folk sensuelle d’Ismaël Lo.” 1


HINDI ZAHRA

J’ai grandi au Maroc dans une sorte de grande tribu, de communauté où la musique faisait partie du quotidien. De plus, j’entends ma mère chanter depuis mon enfance, et cela m’est venu très naturellement. Je crois que dès l’âge de 10 ans, je me mettais à improviser ! Chacun participait, apportait ses propres inspirations, il y avait un sens très fort du partage… et un brassage permanent“.

La photo sur le disque est un cliché pris chez un marabout de Marrakech par le Londonien Hassan Hajjaj, “un des créateurs du recyclage à l’africaine”. Tony Gatlif qui a réalisé le clip (voir infra) dans les méandres de l’impériale Fez. “Je ne pouvais pas travailler avec un clippeur, du genre grosse bagnole et portable !“, déclare-t-elle. 2

Deux morceaux de l’album sont en tamazigh, la langue berbère. Pourquoi pas davantage ?

J’avais envie de mettre en valeur la langue berbère, mais pas de faire tout l’album en berbère. Je ne suis pas une raïssa, une chanteuse traditionnelle. J’ai d’autres cultures en moi et je veux pouvoir toutes les exprimer. Mais je prépare d’autres chansons en berbère, qui est la langue des mes origines, celle dans laquelle j’ai grandi.

* Hindi Zahra : “Je n’en ai pas fini avec la musique” Jeune Afrique, 15/01/2010

“OURSOUL” (paroles Hindi Zahra)

zman ari tazale
iwalne Oursoul zrane

Youtube video

mani rih
manih mougih
Oursoul sweeh yat
tasa inou trmi
Oursoul tzdar
ghayli ijrane ijra
ijra yadli
ijra yadli
Oursoul oufih ghayli rih
naniyi tla tafoukte
Oursoul oufih ghayli rih
naniyi tla tafoukte
zman ighzik tghzif dounite
mais mani rih
mani mou ghih
naniyi gawr ira diachki argazn’m
nanyi gawr iradiyachki
Oursoul oufih ghayli rih
naniyi tla tafoukte
Oursoul oufih ghayli rih
naniyi tla tafoukte
dounite Oursoul tsawa yat
ih ghid ourtlite
achkid achkid
Oursoul oufih ghayli rih
naniyi tla tafoukte
Oursoul oufih ghayli rih
naniyi tla tafoukte

_______________

“BEAUTIFUL TANGO”

clip dirigé par Toni Gatlif :

Hindi Zahra – Beautiful Tango Video directed by Tony Gatlif – OFFICIEL


______________________________________________________________

Hindi Zahra mêle les musiques traditionnelles de son pays natal, le Maroc, aux sonorités groove, jazz ou encore de la world music. Qualifié de “folk oriental”, son premier disque sorti en janvier 2010 chez EMI, fut annoncé par un premier single, “Beautiful Tango“, aux résonances hispanisantes.

Hindi Zahra live à La Bellevilloise, Paris

Youtube video

__________________________________________________________________

Hindi Zahra site officiel

Hindi Zhara MySpace


  1. Le 1er album de Hindi Zahra enfin dans les bacs 18.01.10 [back]
  2. Nomade land INTERVIEW D’HINDI ZAHRA Evene.fr – Avril 2010 [back]

Si vous avez apprécié cet article, s'il vous plait, prenez le temps de laisser un commentaire ou de souscrire au flux afin de recevoir les futurs articles directement dans votre lecteur de flux.

Commentaires

Pas encore de commentaire.

Laisser un commentaire

(requis)

(requis)




Navigation : Home » General, Music » Blog article: Hindi Zahra : “handmade”